newss

blank

blank

Search by Keyword

Creation date

-

Category

Country

Language



LATEST NEWS

The government is unveiling new rules that will mean card-charging in Britain - where people can be charged 20% extra for purchases like a flight just for paying with a credit card - will come to an end from 13 January 2018.

Due sono le innovazioni che si muovono parallelamente di cui conosceremo i risultati da qui a 5 anni.

Effective June 1, companies sponsoring foreign national employees for work permits are required to submit applications and track their progress using the Ministry of Labor and Professional Integration’s (MOL) Taechir online portal. Furthermore, the MOL has announced that it will no longer accept submission of manual work permit applications. Companies that have not used the online process in the past should register on the Taechir site immediately to obtain log-in credentials to avoid delay in submitting future applications.

Il 31 luglio scade il termine per la presentazione del modello IVA TR relativo al secondo trimestre 2017. La scadenza riveste una particolare importanza in quanto, per la prima volta, trovano applicazione le novità in materia di visto di conformità per le compensazioni superiori a 5.000 euro annui.

ROMA – Garanzia Giovani. È stato annunciato dal Governo il rifinanziamento del programma con 1,3 miliardi di euro.

Over 1.6 million British people have moved abroad to live in the last decade with Australia, Spain, the United States, France and New Zealand the five most popular destinations, new research has found.

Nella classifica stilata dal Centro per la ricerca economica europea (ZEW) di Mannheim (D) seguono Singapore, Belgio e Germania.

The reform of the SME Guarantee Fund, which will lead to an increase in SMEs and professionals eligible for the public guarantee. The new rating model, already operational for the Sabatini TER operations, will make the instrument more effective and efficient for companies, intervening only on those who have a greater need of public support.

Da luglio 2017 l'Arabia Saudita sta raccogliendo una nuova tassa da parte degli espatriati e dei loro dipendenti, una mossa che sembra aumentare i ricavi del paese a causa dei prezzi del petrolio deboli.

Friday, 04 August 2017 08:51

Saudi Arabia Collects New Tax On Expats

From July 2017, Saudi Arabia is collecting a new tax from expats and their dependants, a move that is seen to boost the country’s revenues because of weak oil prices.The new fee will be 100 Saudi riyals (SAR) per dependant per month, around £21 or $27.

The New York Times

BBC NEWS

BBC News - Business
HTLC Network Group Holding A.G. - VAT CODE CHE-109.302.293 - RTM N°672295 - SWISS FEDERAL INSTITUTE OF INTELLECTUAL PROPERTY
powered by ITS NETWORK SAGL partner